Friday, February 20, 2009

Ghuraba

Posted by hizrat azmir



Al-Ghamidi - Ghurabaa

English Translation:
Strangers (Ghuraba) [8x]
Strangers do not bow the foreheads
to anyone besides Allah
Strangers have chosen this
to be the motto of life

If you ask about us,
then we do not care about the tyrants
We are the regular soldiers of Allah,
our path is a reserved path

Strangers (Ghuraba) [8x]
We never care about the chains,
rather we'll continue forever
So let us make jihad, and battle,
and fight from the start
Strangers, this is how they are free
in the enslaved world

Strangers (Ghuraba) [8x]
How many times we remembered a time
when we were happy
In the book of Allah,
we recite in the morning and the evening

Strangers (Ghuraba) [16x]

:: Download this meaningful Nasheed

Petikan dari blog http://ikhwanhayat.net/

Kawan aku cakap, nasyid ni dari mujahidin Afghanistan, yang menceritakan pasal perjuangan mereka. Ye lah tu. Orang tengah perang sempat pulak rakam lagu :)

Tapi memang pun lagu ni ada unsur-unsur perjuangan dan jihad. Ghuraba' maksudnya "orang asing", "orang pelik", atau "strangers". Ia merujuk pada satu hadith RasuluLlah:

قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : بدأ الاسلام غريبا وسيعود غريبا كما بدأ فطوبى للغرباء

"Bermula Islam itu asing (pelik) dan akan kembali ia asing sebagaimana mulanya. Maka beruntunglah orang-orang yang asing"

(Hadith diriwayatkan oleh Abu Hurairah dikeluarkan oleh Imam Muslim)

Sekarang kan kalau orang yang amalkan Islam ni dah jadi pelik. Angkat tangan baca doa makan pelik, pakai serban pelik, orang yang suka mujahadah dari mencari kesenangan pelik, amar maaruf nahi mungkar pelik.


Sedikit info tambahan: Ghuraba juga membawa maksud Dagang


Wallahualam

0 comments:

Blog Widget by LinkWithin